| Polish Arts Club of Buffalo | ![]() |
| Pan Tadeusz
Fortunately for Buffalo audiences, the Polish Arts Club arranged for the film to be shown here on May 21. Since that showing was fully sold out ten days ahead of the showing, the Club is bringing the film back for two further showings, as indicated above. When the film opened in New York City at $25 a ticket, it caused a commotion on the Upper East Side, the lines stretching around the block. Throughout his career, Wajda, now 74 years old, the director of 40 plus feature films and the son of a Polish officer murdered by the Soviets at Katyn, has chosen, to create movies speaking to the Polish spirit and condition. There have been few exceptions. In discussing this in an interview with Brendan Lemon of the New York Times, Wajda, Poland foremost film-maker, quoted Rousseau, the Swiss-born philosopher who, in 1771, counseled the Poles facing mighty and rapacious neighbors "You cannot prevent them from swallowing you, so you should at least make sure they don't digest you." That advice was also followed, in his time, by the author of the poem, Adam Mickiewicz. Cast in prison for political activity by the Russians, then banished to central Russia for five years, he chose, following the unsuccessful uprising of 1831, to go into exile in Paris. A fervent Polish patriot to the end, it was in Paris that he wrote Pan Tadeusz as an evocation of his homeland. Stifled and suppressed in occupied Poland, the country's literature thus flourishes abroad. The first line of the poem, in which Mickiewicz likens his homeland to health, the value of which no one fully perceives until it has been lost, articulates eloquently the pain that wave after wave of Polish émigrés have felt in their hearts. For them, his narrative poem recreated the lost homeland in verse. Wajda has transferred it to the more modern medium of the film.
In 1807, having defeated the Prussians with Polish help, Napoleon created the Dutchy of Warsaw from the Polish provinces that had been absorbed by Prussia in 1793 and 1975. Now, he was palnning his Russian campaign. His victory there - the Poles hoped - would liberate Polish provinces absorbed by Russia. Appropiately enough, in France, the movie's subtitle is When Napoleon Crossed the Niemen. The Niemen is a river that lies 1000 miles east of Paris and in 1812 it marked the border between the Dutchy of Warsaw and Russia. Having already brought down two empires, those of Prussia and Austria, he amasses a vast army readying it for the invasion of Poland's perennial oppressor, Imperial Russia. Surely, he will succeed and all of Poland again will be free. Because, in Poland, Mickiewicz's poem has achieved such an exalted place in the pantheon of the country's literary masterpieces, Wajda had no difficulty in assembling a cast of superstars and most accomplished actors. Likewise, he had as collaborators the most acclaimed production designer, Allan Starski, Oscar winner for Schindler's List and the film soundtrack composer Wojciech Kilar, veteran of over 140 film scores. The film's breath taking cinematic work, a Polish-French production, was made possible, given all its logistic challenges, owing to the management skills of Lew Rywin of Heritage Productions, the Polish producer of Schindler's List. The Storyline and Context of the Pan Tadeusz | ||||||||||
| HOME PAGE | SITE MAP |